<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: CRRADO</title>
	<link>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/</link>
	<description>La ortografía es el conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua, este espacio esta dedicado para todos aquellos que les valió madres. Para denunciarlos mándanos un correo a: contacto@selenguolatraba.com</description>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 15:09:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Es Hecho En México</title>
		<link>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-4048</link>
		<dc:creator>Es Hecho En México</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 09:37:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-4048</guid>
		<description>Concuerdo con Nocixema, tal vez quisieron usar el mismo tamaño de letra que CLOSED, y como esta tiene 6 letras, pues le acomodaron a CRRADO, que también son seis...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Concuerdo con Nocixema, tal vez quisieron usar el mismo tamaño de letra que CLOSED, y como esta tiene 6 letras, pues le acomodaron a CRRADO, que también son seis&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nocixema</title>
		<link>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-2057</link>
		<dc:creator>Nocixema</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 22:34:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-2057</guid>
		<description>No se habrán querido ahorrar la "e". Ya ven como se escriben los mensajes en el msn, celular etc. Pues eso pienso yo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No se habrán querido ahorrar la &#8220;e&#8221;. Ya ven como se escriben los mensajes en el msn, celular etc. Pues eso pienso yo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ferwanda</title>
		<link>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-1965</link>
		<dc:creator>Ferwanda</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 03:50:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-1965</guid>
		<description>lo bueno es que también tiene su traducción, digo, por si no entendiste en español.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lo bueno es que también tiene su traducción, digo, por si no entendiste en español.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chavela</title>
		<link>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-1894</link>
		<dc:creator>chavela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 14:21:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://selenguolatraba.com/2008/05/14/crrado/#comment-1894</guid>
		<description>orale y se ve  lugar bien... nimodo, se les chispoteo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>orale y se ve  lugar bien&#8230; nimodo, se les chispoteo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
